不思議な日本のクリスマス ― 恋人とチキンとケーキの不思議な文化 ―
12月になると、日本の街はクリスマス色に雰囲気が変わります。
キラキラのイルミネーションに、ショッピングモールには大きなツリー。
クリスマス時期に海外へ行った時、日本のクリスマスは、海外のクリスマスとはずいぶん違うことに気づきました。
海外では、クリスマスはキリスト教に基づく宗教行事で
家族が集って、教会へ行って、静かに感謝を捧げる日。
その一方で、日本のクリスマスは、「恋人と過ごす日」「チキンとケーキを食べる日」
というイベントのイメージがとても強いですね。
家族よりもカップル、宗教よりもイベント。
この感覚は、外国の方にとってとても不思議に映ります。
キリスト教徒じゃないのに、なんでクリスマスを祝うの?と思う人もいます。
★ In Japan, Christmas is not a religious holiday.
(日本では、クリスマスは宗教的な祝日ではありません)
では、なぜ日本ではこのような形でクリスマスが広まったのでしょうか。
その理由のひとつが、日本人の「外来文化の受け取り方」にあります。
日本は昔から、海外の文化をそのまま真似するのではなく、日本流にアレンジして取り入れてきました。
仏教も漢字も、そしてクリスマスも、その一例です。
特に有名なのが「クリスマスにチキンを食べる」文化です。
これは実は、ある企業の広告キャンペーンがきっかけでした。
「クリスマスにはチキンを」というイメージが広まり、いつの間にか日本の定番になったのです。
★ Many Japanese people eat fried chicken on Christmas.
(多くの日本人はクリスマスにフライドチキンを食べます)
海外では、七面鳥や家庭料理が一般的ですが、日本では「手軽で特別感のある食事」としてチキンが選ばれました。
日本人らしいイベント商法です。
そしてもうひとつ欠かせないのが、クリスマスケーキです。
真っ白な生クリームに赤いいちご。
この組み合わせは、「白=清らかさ」「赤=お祝い」という日本人の美意識にも合っていました。
★ Christmas cake is very popular in Japan.
(クリスマスケーキは日本でとても人気があります)
実は、この「日本のクリスマス」は、日本人自身が説明できないことも多い文化です。
「どうして?」と聞かれても、「なんとなく」「そういうものだから」と答えてしまう人も多いでしょう。
けれど、海外の人と話すとき、この「なんとなく」を言葉にすることがとても大切です。
★ Japanese Christmas is more about atmosphere than belief.
(日本のクリスマスは、信仰よりも雰囲気を大切にします)
日本のクリスマスは、神様のための日ではないし、家族みんなが揃う日というわけでもありません。
季節を楽しみ、特別な時間を大切な人と共有するための日。
この柔軟さ、自由さこそ、日本文化の大きな特徴です。
語学を学ぶことは、ただ言葉を覚えて使うことではありません。
自分たちの文化が「なぜそうなのか」を改めて考えて、それを相手に伝える力を育てることでもあります。
海外の人たちからすると、少し不思議で、少し楽しくて、でも日本らしい。日本のクリスマスを自分の言葉で海外に紹介しましょう!
日本のクリスマスのように、日本には「知っているつもりだけれど、説明しようとすると言葉にできない文化」がたくさんあります。
やまと英語講座では、こうした日本独自の文化や価値観を、
やさしい英語で、相手に伝わる形にする練習をしています。
英語力を上げるだけでなく、
「日本人として、何をどう伝えるか」を一緒に考える講座です。
The Mysterious Japanese Christmas — A Culture of Couples, Fried Chicken, and Cake —
In December, the atmosphere in Japan changes completely.
City streets are filled with sparkling illuminations, and large Christmas trees appear in shopping malls and stations.
When I traveled abroad during the Christmas season, I realized how different Christmas in Japan is from Christmas overseas.
In many Western countries, Christmas is a religious holiday based on Christianity.
Families gather together, go to church, and spend the day quietly giving thanks.
In contrast, Christmas in Japan feels very different.
In Japan, Christmas is often seen as a day for couples and a special event with fried chicken and cake.
Rather than a family gathering or a religious occasion, it is more of a romantic and seasonal celebration.
This way of celebrating Christmas is very surprising to many foreign visitors.
In Japan, Christmas is not a religious holiday.
So why did Christmas develop in such a unique way in Japan?
One important reason is how Japanese people have historically accepted foreign cultures.
Japan has rarely copied outside cultures exactly as they are.
Instead, they are reinterpreted and adapted in a Japanese way.
Buddhism, Chinese characters, and even Christmas are good examples of this process.
One of the most famous features of Christmas in Japan is eating fried chicken.
Interestingly, this custom began with a successful advertising campaign by a food company.
The message “Christmas means fried chicken” spread nationwide, and over time it became a tradition.
Many Japanese people eat fried chicken on Christmas.
In many countries, people eat turkey or homemade meals at Christmas.
In Japan, however, fried chicken was chosen because it is easy to buy and feels special for a limited time.
This choice reflects the practical and flexible nature of Japanese culture.
Another essential part of Christmas in Japan is Christmas cake.
A typical Japanese Christmas cake is decorated with white whipped cream and bright red strawberries.
These colors match traditional Japanese aesthetics:
white represents purity, and red symbolizes celebration and happiness.
Christmas cake is very popular in Japan.
Interestingly, many Japanese people cannot clearly explain why they celebrate Christmas this way.
When asked “Why do you do this?”, they often answer, “I’m not sure” or “That’s just how it is.”
However, when communicating with people from other countries, being able to explain this “just because” is very important.
Japanese Christmas is more about atmosphere than belief.
Christmas in Japan is not a day for worship, nor is it a day when all family members must gather together.
It is a time to enjoy the season and share a special moment with someone important.
This flexibility and freedom are key characteristics of Japanese culture.
Learning a language is not only about memorizing words and grammar.
It is also about understanding your own culture more deeply and being able to explain it to others.
For people overseas, Japanese Christmas feels a little strange, a little fun, and very unique.
Why not try introducing Japanese Christmas culture in your own English words?


コメント